翻譯過來很驚艷的英語單詞
2025-05-16 01:38:00問答瀏覽:8672次
最新回答:可以通過以下方法解決問題:
我要提問
登錄后回復(fù)
共 6 個(gè)回答
- “楚辭”風(fēng)格的英文形容詞“Charmless”完美道出了原文風(fēng)韻。如中文般深藏意境,如仙本露華,若水晶坦然,聰慧的語言學(xué)家們用心發(fā)掘,將這種文化和藝術(shù),融入每一個(gè)譯詞,可以讓無論是國內(nèi)外的學(xué)習(xí)者有身臨其境的感覺。贊13回復(fù)舉報(bào)
我也是有底線的人~
點(diǎn)擊加載更多
最新資訊
更多相關(guān)資訊
更多熱門新聞
-
由他
2003位用戶圍觀了該問題 -
肖肖
474位用戶圍觀了該問題 -
那一抹藍(lán)
465位用戶圍觀了該問題