complete與finish
2025-05-22 05:04:29問答瀏覽:4931次
最新回答:可以通過以下方法解決問題:
我要提問
登錄后回復
共 5 個回答
- 1. 當尋求確保一個任務完成到完全無漏且無誤的程度時,應選擇"complete"。這個詞強調了徹底性以及可能的事后審核過程,從而保證最終的成果不僅完成了最初的目的,而且還達成了所有可能的可期望標準。 2. 反之,當任務圍繞完成一系列步驟中的各個階段,即便這些階段是不連續(xù)的,那么使用"finish"顯得更加合適。此詞強調了最終階段的達成與終結,同時也暗示了整個過程的連貫推進直至全部活動結束。贊6回復舉報
- 在英語中,“complete”和“finish”這兩個詞都與完成某事有關,但它們的含義和使用場合有所不同。
“Complete”通常指使某物或某項任務完全結束,不留任何未完成的部分。例如,一個項目可以被認為是“completed project”,意味著這個項目已經(jīng)完成了所有的工作。
而“Finish”則更側重于結束正在進行的活動或過程。它可能包括完成一項任務、結束一段旅程或演奏完一首歌。例如,“I finished my work early”意味著我提前完成了工作。贊57回復舉報 - "Complete"和"finish"都涉及任務或工作的結束,但側重點不同。"Complete"強調的是成果的全面性和完整性,表示所有部分都已處理且達到理想狀態(tài)。"Finish"則更多地指向過程的終結,可能暗示任務的主要部分已完成,但不一定涵蓋所有細節(jié)。贊34回復舉報
我也是有底線的人~
點擊加載更多
最新資訊
更多相關資訊
更多熱門新聞
-
由他
2003位用戶圍觀了該問題 -
肖肖
474位用戶圍觀了該問題 -
那一抹藍
465位用戶圍觀了該問題