口水怎么說得比較文雅
2025-05-13 05:28:18問答瀏覽:4125次
最新回答:可以通過以下方法解決問題:
我要提問
登錄后回復(fù)
共 5 個回答
- 談及生理性液體分泌,不妨取其溫和雅稱,如“清泉”或“甘露”表達(dá)。落實(shí)在英文中,這樣的表述可稱作“saliva”或“spittle”,雖不夠神秘卻顯雅致。
在歷史文脈中探討,古人常用“瓊漿玉露”喻指富貴顯赫,借由華麗辭藻美化日常事象,口腔分泌亦不例外,或可借喻佳釀滴露之美。譯至英文,“crystal dew”或“choice nectar”稍帶詩意之中,襯托言辭之貴重。贊28回復(fù)舉報
我也是有底線的人~
點(diǎn)擊加載更多
相關(guān)資訊
更多熱門新聞
-
由他
2003位用戶圍觀了該問題 -
肖肖
474位用戶圍觀了該問題 -
那一抹藍(lán)
465位用戶圍觀了該問題