depressed英文怎么說
2025-05-29 09:53:55問答瀏覽:4712次
最新回答:可以通過以下方法解決問題:
我要提問
登錄后回復(fù)
共 6 個回答
- depressed的英文表述應(yīng)為“沮喪的”,對應(yīng)中文為“抑郁的”或者“心情低落的”。
以下是對不同心智狀態(tài)的解釋,能夠更加準(zhǔn)確地表達(dá)“depressed”的含義: 1. 沮喪的——表示某人在情感上感到非常低落,通常是因為遭遇了重大的生活挑戰(zhàn)或困擾,這種情感學(xué)生會表現(xiàn)出低自信、悲觀及放棄自我。 2. 抑郁的——調(diào)整了形容正情緒波動時,這不僅指短期的心情低落,還更多地用于說明長期性的情感障礙,比如抑郁癥的一個階段,這種患者可能會經(jīng)歷持續(xù)的情緒低落、失去興趣以及缺乏能量。 3. 心情低落的——用于描繪某人在某種情境下的情緒狀態(tài),不是長期性的心理問題,而是暫時的不開心或者心情沉重。
在使用這些形容詞時,了解其具體情境以及所涉及的心理健康相關(guān)的含義是非常重要的。如果情況嚴(yán)重,比如堅定的情緒低落和不斷的生活障礙,建議盡早聯(lián)系專業(yè)心理健康支持。贊56回復(fù)舉報 - 英語中形容一個人'\"
depressed"的表達(dá)為"壓抑的"。
若經(jīng)典翻譯以中文表達(dá)的心理狀態(tài)為參考,則中文語境中的‘抑郁’一詞往往非直接的對應(yīng),而應(yīng)當(dāng)理解為某人在情感上經(jīng)歷了壓力或陰郁等情緒,或遭受精神上的困擾與悲傷,此時可能需要借助于諸如"沉郁的"或"沮喪"的描述來傳達(dá)這種狀態(tài)。贊57回復(fù)舉報
我也是有底線的人~
點擊加載更多
最新資訊
更多相關(guān)資訊
更多熱門新聞
-
由他
2003位用戶圍觀了該問題 -
肖肖
474位用戶圍觀了該問題 -
那一抹藍(lán)
465位用戶圍觀了該問題