国产夫妻自拍一区_亚洲人AⅤ成在线观看视频_国产精品粉嫩AV_亚洲男人在线观看无码_全免费午夜一级毛片密呀_高清综合自拍无码_中文字幕熟女诱惑免费视频_女上位国产精品视频_五月激激激综合网亚洲_野外做受又硬又粗又大动态图

愛(ài)憎分明的用英語(yǔ)怎么說(shuō)

2025-05-31 08:20:46問(wèn)答瀏覽:8289次

最新回答:可以通過(guò)以下方法解決問(wèn)題:

我要提問(wèn)

登錄后回復(fù)

7 個(gè)回答

  • 宋季飛
    索孟如
    Clear about likes and dislikes in English is "be clear about one's likes and dislikes."
    贊35回復(fù)舉報(bào)
  • 沈季宛
    系叔長(zhǎng)
    "愛(ài)憎分明"在英語(yǔ)中可以翻譯為 "clearly love and hate"。
    贊95回復(fù)舉報(bào)
  • 卯仲向
    揚(yáng)季未
    在該話題的呼吸中,熔鑄于心之厘分界線。這句英語(yǔ)轉(zhuǎn)化配偶,堡于愛(ài)怨成云霧委明確的表征。
    贊34回復(fù)舉報(bào)
  • 夔仲恩
    芒仲兆
    愛(ài)憎分明的英語(yǔ)說(shuō)法是 "對(duì)喜歡和厭惡的事物有著清晰區(qū)分的態(tài)度"。
    贊14回復(fù)舉報(bào)
  • 曲叔歌
    斂孟喬
    clear about likes and dislikes
    贊84回復(fù)舉報(bào)
  • 彤季翔
    毛伯稷
    The expression "愛(ài)憎分明" translates to "categorical distinction of affection and aversion" in literature or formal essays.
    When seeking to convey this idea in casual conversation or informal settings, it might be expressed as "clear-cut love and hate," making it accessible to English speakers used to more conversational expressions.
    贊32回復(fù)舉報(bào)
  • 暢孟碧
    從孟吟
    Strongly distinguish between love and hate might translate as nothingantithetically differentiating between affection and enmity. The phraseology represents a firm and stark segmentation in emotional sentiments, exhibiting an absolute delineation between valuing and despising.
    贊3回復(fù)舉報(bào)
我也是有底線的人~
點(diǎn)擊加載更多

相關(guān)資訊

更多

熱門新聞