湖南方言與普通話的區(qū)別舉例
最新回答:可以通過以下方法解決問題:
登錄后回復(fù)
共 5 個回答
- 湖南話與標(biāo)準(zhǔn)話的主要區(qū)別湖南方言和標(biāo)準(zhǔn)方言之間的主要區(qū)別在于您學(xué)習(xí)的時間與眾不同。
如果您在之前和學(xué)習(xí)普通話之前和學(xué)習(xí)匈奴方言,那將有點(diǎn)困難。
輔音某些特征的主要思想(例如H和F)。
如果您先學(xué)習(xí)普通話并學(xué)習(xí)匈奴方言,那么更改會相對容易?贊33回復(fù)舉報(bào) - 湖南方言與普通話的區(qū)別主要體現(xiàn)在語音、詞匯和語法上。語音方面,湖南方言聲母和韻母比普通話復(fù)雜,如聲母有/w/、/l/、/j/等,而普通話中較少;詞匯方面,湖南方言有獨(dú)特詞匯,如“嘢”代表事情、“咯嘞”代表了解等,而普通話則沒有相應(yīng)詞匯;語法方面,湖南方言的句式和表達(dá)方式與普通話有所不同。贊60回復(fù)舉報(bào)
- 方言和普通話有什么區(qū)別舉例子
【方言與普通話之間的差異】
【系統(tǒng)】普通話的語言系統(tǒng),方言。
【】普通話是全國范圍內(nèi)普通的,也是特定地區(qū)的當(dāng)?shù)卣Z言的方言。
【表達(dá)和用法是重要的差異。
可以看到[實(shí)例]。【發(fā)音】兩個非常不同。
【背景科學(xué)】
方言不需要語言;語言用戶不屬于自己的國家;這些語言在歧視中;同一國家(或國家)有多種語言系統(tǒng)。
普通話也是一種民族通用語言。
它在全國范圍內(nèi)使用,在自治地區(qū)的贖金與種族較小的地區(qū)之間使用。
不同中國人之間的溝通。
普通話將北京發(fā)音用作標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音,北方方言對基本方言,并將現(xiàn)代單詞作為語法組織建模。
因此,普通話并不是北京方言的另一個,而與廣東話截然不同。[eg]
沒有方言不在獨(dú)對集中,據(jù)說以下方言在勺子之外,以下方言是普通話。
我到這本書。
(給我一本書)并給它錯誤。
(我會給他一個不好的)提示:在普通話中,用雙對象,這是對象的。
有時(當(dāng)單詞代表“給予”的含義時)對相反順序雙對象普通話的含義有時。
?不要禮貌,你先。
(不要禮貌,您首先)幾句話。
(您可以少說幾句話)吸引更多的人。
(越來越多的人)外面太冷了,所以您必須穿更多的衣服。
(再穿一件衣服)提示:在普通話中,限制性動詞通常在單詞的前面,但粵語方言中的方言中的方言中有寬度,但是粵語方言中的方言是單詞的,但是粵語方言卻放在單詞后面。
?,比我更高。
(他比我高)公牛遠(yuǎn)大于豬。
(該術(shù)語比豬大得多)我對此有話要說。
(i)食譜的熱情。
(他對圖片非常熱衷)提示:已添加了“是”這個詞,以表明該活動的完成。
這是古代中國人的語法特征。
它留在某些方言中,但它是普通話的句子。
?取決于您。
(就您而言)有很多讀者(例如,還有更多的讀者)
這扇門已關(guān)閉。
(可以關(guān)閉這扇門)我說。
(我不能和他說話)明天北京。
(明天去北京)去醫(yī)院。
(去醫(yī)院)不要太傷心(不要太傷心)
晚了。
(比您遲到的要好)提示:在比較句子中,在普通話中使用“品”,并在某些方言中使用“品”。
贊54回復(fù)舉報(bào) - 湖南方言與普通話的主要區(qū)別在于詞匯、發(fā)音和語法。例如,湖南方言中的“吃”字在普通話中讀作“chī”,而在湖南方言中則讀作“cì”;湖南方言的“你”字在普通話中讀作“nǐ”,而在湖南方言中則讀作“rǔ”。此外,湖南方言的聲調(diào)也與普通話不同,如長沙話的陽平聲調(diào)是第一聲,而普通話的第一聲是陰平聲調(diào)。贊53回復(fù)舉報(bào)
- 湖南方言和普通話的區(qū)別主要體現(xiàn)在語音、詞匯和語法上。例如,語音方面,湖南方言聲母較多,如/w/、/l/、/j/等,普通話中較少;詞匯方面,湖南方言有“嘢”代表事情、“咯嘞”代表了解等特色詞匯,普通話中則沒有對應(yīng);語法方面,湖南方言有V得C句式表示可能性,如“我吃得完”表示我能吃完,而普通話中沒有這種用法。贊2回復(fù)舉報(bào)
相關(guān)資訊
更多熱門新聞
-
由他
2003位用戶圍觀了該問題 -
肖肖
474位用戶圍觀了該問題 -
那一抹藍(lán)
465位用戶圍觀了該問題